Our news

Rosalía: a new source of Spanish

You are here:
10 June 2019

Rosalía: a new source of Spanish

Flamenco has always been synonymous with southern Spain. However, in recent months the name of the Catalan Rosalía has begun to sound even outside of Spain.

However, what does she bring to the teaching of Spanish?

Her poetic lyrics are a perfect example in which street jargon can be brought together harmoniously giving us a series of sublime prayers. As an example, we can find ourselves with:

“Esclava de plata, esclava de plata / sin decir na’ a mí me ha jurao que ella por mí se mata”.Let the moon not rise, Chap.2: Wedding
The teachers then have the opportunity to deepen the lyrics and composition of this. Their songs sometimes have the perfect speed so that A2 levels can be understood without much difficulty.

Her figure also carries with it a great debate since her songs speak from feminism to the controversial position she has as a Catalan who sings a genre more typical of the south.

In response to these opinions, she puts forward the following argument: "Music has no owner".

It is here then where in class one could discuss these kinds of questions and get to know this artist who is making her way into the history of Spanish music.

We are now contemplating the new generation of artists who will mark the classes of the future students who will be in the classrooms. This is why, in order to promote Spanish culture, we export through our students the talent that exists in our country.

It is no secret that the music of Latin America in this sense is a little ahead of having different artists who have gradually become international. But with Rosalía it's Spain's turn to move forward.

Questions? Let's Chat
Online Support!
Need Help? Chat with us on Whatsapp